"The hardest part of the show to translate, though, may be the defining trait of "Breaking Bad": its moral complexity, the way it leaves your sympathies constantly seesawing between Walt and his victims. In this, it could hardly be more different from that staple of Latin American programming, the telenovela, with its frothy mix of dashing heroes and dashing rogues."
Sacramento area community musical theater (esp. DMTC in Davis, 2000-2020); Liberal politics; Meteorology; "Breaking Bad," "Better Call Saul," and Albuquerque movie filming locations; New Mexico and California arcana, and general weirdness.
Friday, February 07, 2014
Report On "Metástasis"
Here's an interesting report on the Spanish-language version of "Breaking Bad", called "Metástasis". Since "Breaking Bad" was so popular in Spanish-speaking countries, there was lots of skepticism to overcome regarding this knock-off. Myself, I think it's a nearly-impossible task, which I guess is what makes it an interesting project:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment